Евгения Борисовна Гурвич родилась 12 августа 1905 года в Риге, в семье лесопромышленника. С 1916 по 1921 год жила в Петербурге, потом четырнадцать лет провела в эмигрантских скитаниях по Европе (Берлин, Данциг, Варшава, Париж и снова Берлин), а с 1935 года поселилась в Лондоне, где прожила 42 года. Однако Россия и Петербург — русская культура, русская литература — были и остались ее духовной родиной навсегда. Один из ее учителей — Николай Павлович Ануфриев — возбудил в ней интерес и склонность к религии и мистицизму. В 1928 году, во время пребывания в Париже, она познакомилась с антропософией и по возвращении в Берлин, присоединилась к одной из русских антропософских групп. Она переводила — вместе с другим членом антропософской группы Сергеем Ивановичем Селаври — на русский язык сочинения Рудольфа Штейнера. После окончания Второй мировой войны, по смерти дяди в 1946 году, Евгения Борисовна получила наследство и смогла поддерживать то, что больше всего любила и ценила: искусство речи и драмы, возглавляемое в Дорнахе вдовой Рудольфа Штейнера, Марией Яковлевной Штейнер-фон-Сиверс, а также школу речи и драматического искусства им. М. Штейнер в Германии. В Лондоне же Евгения Борисовна создала независимую английскую антропософскую группу. Одновременно Евгения Борисовна старалась — в рамках Пушкинского клуба в Лондоне — поддержать дух русской культуры. В течение многих лет, вместе с Марией Михайловной Кульман, она делала все возможное, чтобы старая русская культура сохранялась, а новая — современная, преодолевая барьеры, проникала на Запад. Все это было непросто и требовало больших усилий. Однако, главной целью ее жизни было исследование творчества тех русских мыслителей, которые наметили путь и предвосхитили идеи Штейнера.
Евгения Борисовна написала эту книгу за год, на самом деле она вынашивала ее всю жизнь.
В подготовке рукописи к печати, в ее переводах и редактировании принимали участие брат Евгении Борисовны Александр Гурвич, Джон Деверилл, Мэри Трумэн, Вольфганг Эрнст.