На Open Armenia 04.08.2005, состоялось он-лайн интервью с
Кареном Свасьяном.
Карен Свасьян, доктор философии, лауреат
Гумбольдтовской премии. Автор множества книг,
таких как "Голоса безмолвия",
"Феноменологическое познание", "Философское
мировоззрение Гете", "Становление европейской
науки", "Европа: два некролога" и др. Также
переводил и редактировал издания таких авторов,
как Фридрих Ницше, Освальд Шпенглер, Райнер
Мария Рильке, Карл Балмер.
Сегодня Карен Свасьян живет и работает в Базеле
в качестве лектора и свободного писателя.
Интервью с Кареном Свасьяном
Open Armenia: Кто Ваш читатель? Каким Вы
его видите и представляете?
Карен Свасьян: Кто мой читатель? - Ну
наверное все, кто не захлопывают мои книги с
первых же страниц.
O.A.: Каким Вы его видите и
представляете?
К.С.: Идеальным. Это значит, таким, кто мог
бы при случае сам написать или, по крайней мере,
адекватно прочувствовать мои книги.
O.A.: Какой представляется Вам цель
армянства и армянского народа?
К.С.: Чувствовать себя в целом
человеческой истории. Исполнить вовремя свою
задачу. Вовремя и достойно встретить свою
старость и уметь нести ее.
O.A.: То есть Вы считаете, народы стареют
так же как и люди... Тогда сколько по-Вашему лет
армянскому народу? Он стар или еще в полном
расцвете сил?
К.С.: Конечно же, народы стареют, как и
люди. Больше того, они и умирают, как и люди.
Сколько лет армянскому народу сказать не могу.
Очевидно, он очень стар, но может еще пережить
вторую, третью или какую еще молодость, если
сумеет достойно и адекватно нести свою старость.
Это самое трудное – быть старым. И пожалуй самое
плодотворное.
O.A.: Наследником какой культуры Вы себя
ощущаете, армянской или европейской?
К.С.: Той и другой. А по существу всех, у
которых я чему-либо научился.
O.A.: Могли бы Вы перечислить те ценности
на которые должно опираться наше общество
наподобие заповедей Христа (или Моисея) ?
К.С.: Перечислить не могу. Но могу сказать
первое пришедшее на ум. Лучшая заповедь:
мыслить чисто и сообразно действительности.
Мыслить вещи, как они есть, а не термины и
мысленные конструкты. А главное, учиться мыслить
сердцем. Если наше общество, мир вообще имеет
какое-либо будущее, то только через мысли,
строгие, логически безупречные мысли, мыслимые
не головой, а сердцем.
O.A.: Не кажется ли вам, что наши
философы несут основную ответственность за то,
что распространители сектантства, нашли золотую
руду не только в Армении, но на всём
постсоветском пространстве?
К.С.: Да, если считать сектантством саму
философию, которой они занимаются. А в целом
ответственность за распространение всякого рода
нечистот лежит на людях, которые невыполнением
своего духовного долга способствуют
возникновению вакуума, всасывающего потом
любой мусор.
O.A.: Как вы считаете, нужно ли армянам и
Армении бороться за признание Геноцида и почему,
а также нужно ли им само признание?
К.С.: Считаю, что нужно. Причина: память
об отцах и историческая справедливость. Но было
бы печально, если бы борьба за это признание
вытеснила задачи настоящего.
O.A.: Каким вы видите общее направление
экономического, политического и культурного
развития Армении (в смысле ориентации на какие-то
модели), реальное и желаемое?
К.С.: Меньше всего вижу я это развитие в
ориентации на западные формы экономики,
политики и культуры. Это плодит карикатуры и
грозит национальным уничтожением. К сожалению,
именно это направление взяло верх в Армении и
усиливается с каждым днем. Рассчитывать можно
было бы только на те модели, которые в строгом
смысле отвечали бы специфике и неповторимости
армянского. Я не могу, даже вкратце, раскрыть
здесь подробнее эту мысль, так как это
потребовало бы написания целой книги. Может
быть, мне удалось бы когда-нибудь вернуться к
названной теме.
O.A.: Насколько мне известно, Вы
некоторое время интересовались антропософией и
критиковали ее. Каковы Ваши впечатления от
Вальдорфскиx школ? Лучше ли они или xуже
общеобразовательныx? Каковы перспективы иx
развития в Армении?
К.С.: Я интересуюсь антропософией вот уже
долгие годы, и мой интерес к ней не убывает, а
только усиливается. Антропософию я никогда не
критиковал, а критиковал те направления в ней,
которые, по-моему, порочат и искажают ее.
Вальдорфские школы, как я могу об этом судить, -
лучшее, что есть сегодня в педагогике. Они не
просто лучше или хуже общеобразовательных
школ, они просто уникальны. К сожалению, инерция
и душевная лень настолько еще сильны, что люди
критикуют их, даже не утруждая себя как-то узнать
их поближе. От этого и зависят перспективы их
развития не только в Армении, но и в мире. Может
быть, когда ситуация с нашими детьми станет
невыносимой, критики Вальдорфской педагогики
ухватятся за нее, как утопающий за соломинку.
O.A.: Куда бы Вы отнесли скорее
армянское общество, мышление и культуру, к
Ориенту или к Окциденту? И если можно
поподробнее, к каким народам армяне по духу и
мышлению ближе: русским, персам, грузинам,
грекам, итальянцам, американцам...?
К.С.: Я бы отнес их, скорее, туда, куда они
сами себя относят. Ваш вопрос не статический,
чтобы можно было дать на него определенный
ответ, а динамический, где ответ зависит от
сиюминутной действительности. В этом смысле
здесь можно найти и Восток и Запад, а
соответственно, и русских, персов, грузин,
афроамериканцев, америкоафриканцев и прочих.
O.A.: Тогда могли бы вы привести примеры,
куда армяне ориентировались в различные
исторические периоды своего развития, хотя бы за
последние 100-200 лет?
К.С.: Эти примеры и образуют историю
Армении в частности за последние 100-200 лет. Они
ориентировались всюду на те ценности, среди
которых жили как диаспора. Важно было бы
спросить, теряли ли они при этом свои ценности или
им удавалось сохранить себя в том, куда они сами
себя относили.
O.A.: Насколько правильным вы считаете
держаться исключительно за национальную
культуру? И если это не национальное, то в чем
могла бы корениться культура?
К.С.: Я думаю, держаться надо именно за
национальную культуру, предпочтительно- за
чужие. Только так и можно выйти в человеческую
культуру. Держаться исключительно за свое
национальное – значит, законсервировать себя в
банке с ограниченным сроком хранения. Культура –
это всегда выход за пределы своего в чужое и
превращение чужого в свое.
O.A.: И другой вопрос, можно ли по
Вашему мнению оформить некую национальную
идею или девиз общий для всех армян?
К.С.: Конечно, можно. Но условием было
бы эту идею прежде увидеть и пережить. Иначе
речь шла бы о мысленных конструкциях. Вообще,
об идеях лучше всего не говорить, а жить их и
проживать, если возможно. Тогда слова о них будут
не пустозвучием, а реальностью.
O.A.: Можно ли ваши слова о "
невыполнении своего духовного долга" воспринять,
как критику бездействия и убогого состояния
сегодняшней философской школы в Армении?
К.С.: Можно, но это было бы не критикой, а
диагнозом.
O.A.: Предположим Вас отправляют на 10
лет на необитаемый остров и разрешают взять одну
единственную книгу для чтения и одно
единственное музыкальное произведение для
прослушивания. Что бы вы спонтанно выбрали?
К.С.: Гете, «Разговоры с Эккерманом».
Пластинку с песней «Лили Марлен».
O.A.: Какие пять книг могли бы по-вашему
сопровождать человека всю жизнь?
К.С.: Любые 5 томов из 354 томов собрания
сочинений Рудольфа Штейнера.