Главная /Предисловие составителя /
|
ПРЕДИСЛОВИЕ Все поистине великие творения человеческого гения имеют необыкновенно долгую жизнь. Веками и даже тысячелетиями они питают духовную жизнь человечества, и каждая эпоха как бы заново открывает их для себя, переосмысливает их содержание, переоценивает их научную, этическую, эстетическую значимость в воспитании рода человеческого. Об Аристотеле и Гете, Рафаэле и Льве Толстом написаны библиотеки книг, однако никто не посмеет сказать, что этим исчерпан смысл их творчества; грядущие поколения будут открывать все новые и новые его грани. Благодаря такой, никогда не прекращающейся культурной работе, феномены духа пронизывают собой цивилизацию и облагораживают ее, становясь достоянием многих. Трудно представить себе, что было бы с великими творениями живописи, музыки, литературы, философии, если бы у широкого слоя людей не был бы воспитан художественный вкус, если бы они ничего не знали об истории искусства, его теории, если бы, скажем, со сложными системами философии они встречались бы один на один — имели бы перед собой одни только первоисточники, не сопровожденные ни одним пояснением, комментарием, введением, суждением. Таким образом, нет нужды доказывать, что творения человеческого духа нуждаются в соответствующей адаптации, разработке, научном осмыслении, прежде чем они станут достоянием культуры. Этому правилу целиком подчиняется и Антропософия. Она также нуждается в соответствующей научной разработке, которая сделала бы ее содержание более доступным для восприятия, облегчила бы понимание ее места и значения в общем духовном достоянии человечества. Творческое наследие Рудольфа Штайнера поистине огромно. Осуществляемое в Дорнахе (Швейцария) издание написанных им книг и циклов прочитанных им лекций, по своем завершении составит не менее 500 томов. И это полновесные тома, каждый из которых , без преувеличения можно сказать, — феноменален. Образовать даже самое общее представление о таком гигантском материале — задача не из легких; еще труднее ориентироваться в нем, прослеживать развитие отдельных тем, находить ответы на те или иные вопросы. Поэтому уже при жизни Рудольфа Штайнера началась работа по составлению указателей, или "путеводителей", которые помогли бы тем, кто систематически и творчески работает с Антропософией, отыскать по мере надобности необходимый материал. Побуждения к составлению таких пособий давал сам Рудольф Штайнер, предлагая извлекать из его лекций и собирать воедино сообщения на разные специальные темы, которые раскрывались им в процессе живого общения с аудиторией. Из таких, разбросанных по самым разным лекциям сообщений с годами слагались, если их выявить, целые учения, закладывались основы целых областей знания. Первый путеводитель по 50-ти циклам лекций, прочитанных для членов Антропософского Общества, был составлен Адольфом Аренсоном под руководством Рудольфа Штайнера. Он представляет собой предметный указатель, снабженный выписками из лекций. Путеводитель выдержал не менее восьми изданий и по сей день пользуется широким спросом. По мере выхода в свет полного наследия Рудольфа Штайнера стали собираться в виде выписок и издаваться материалы на отдельные темы: об эволюции мира, об элементарных существах (Эрнст Хагеманн), о музыке, о России и др. В 80-е годы издательство "Свободная духовная жизнь" (Штуттгарт) выпускало в свет специальную серию книг под общим названием "R. Steiner. Тhemen aus dem Gesammtwerke", состоящую из тематически подобранных сборников лекций, снабженных соответствующими введениями и комментариями. К 1987 г. было издано 14 номеров; вот некоторые из их названий: "О жизненном пути человека", "Спиритуальная психология”, “Земля и царства природы", "Христология" и др. В 1980 г. Эмиль Мёттель издал предметный указатель на 35 тыс. терминов к изданию полного наследия (ИПН) Рудольфа Штайнера. Таким образом, для читателей, владеющих немецким языком и имеющих в своем распоряжении изданное до сих пор собрание трудов Рудольфа Штайнера, существует обширная вспомогательная литература, позволяющая подходить к Антропософии исследовательски. Совершенно иначе обстоит дело для русскоязычного читателя. Все, чем он располагает, это несколько книг Рудольфа Штайнера, которые русские антропософы успели перевести и издать до 1917 г., и машинописные копии отдельных циклов лекций, переведенных кое-как, с массой смысловых ошибок, опечаток, пропусков. Систематическое изучение Антропософии, а следовательно и научная работа с нею при таком положении дел с первоисточниками оказывается почти невозможной, вследствие чего возникает хаос суждений, ложных мнений об Антропософии и ее фальсификация. Поспособствовать преодолению этого хаоса имеет своей задачей настоящее пособие. Приступающему к работе с ним в первую очередь необходимо уяснить себе следующее. Оно не имеет целью заменить читателю чтение самих сочинений Рудольфа Штайнера. Введение в Антропософию во всех без исключения случаях осуществляется через внимательное изучение таких книг Рудольфа Штайнера как "Теософия (Духоведение)", "Очерк тайноведения", "Как достигнуть познания высших миров?", "Философия свободы" и некоторых других. В этих книгах, кроме изложения Духовной науки как таковой, дано систематическое описание того обширного и по большей части незнакомого современной науке свода понятий и категорий, с которыми работает Антропософия. Без детального ознакомления с ними никто не способен, а значит, и не вправе судить об Антропософии. Но так это обстоит в любой науке, и Антропософия не составляет исключения из общего правила. Поэтому Рудольф Штайнер говорит: "Мы объявляем, что впредь вообще не будем вдаваться в суждения дилетантов... Это единственная моральная защита, которую мы можем найти" (ИПН 260, стр.40). Следующий принцип работы с Антропософией заключается в том, что систематическое чтение и изучение книг и лекций Рудольфа Штайнера представляет собой вполне определенный эзотерический праксис, ставящий изучающего на путь нового, соответствующего современной эпохе посвящения. Поэтому все сообщения Рудольфа Штайнера построены таким образом, что, апеллируя к бодрственному индивидуальному сознанию, они воздействуют укрепляюще на Я, способствуют просветлению, облагораживанию душевной жизни, а прорастая в практическую жизнь, способствуют ее целесообразному, положительному устроению на началах любви к людям, свободы, уважения прав личности как не абстрактно, а реально коренящихся в духовной природе человека. Поэтому чтение, для работающего с Антропософией, должно превратиться в род духовного питания и быть систематическим. Учтя все это, мы легко поймем, что настоящее энциклопедическое пособие имеет специальное, ограниченное назначение, которое может быть сведено к следующему. Прежде всего, оно есть "путеводитель", помогающий сравнительно легко ориентироваться в обширном содержании Духовной науки. Постигая это содержание по частям, полезно также иметь о нем и общее представление, чтобы изучение не получило вид блуждания по запутанному лабиринту. В научной работе пособие может оказать немалые услуги как справочник. Оно также необходимо во всех тех случаях, когда речь идет о восстановлении духовнонаучной истины. Наконец, для не владеющих немецким языком энциклопедия явится единственным источником знания о тех областях Духовной науки, которые лишь в неопределенном будущем, возможно, войдут в обиход русской духовной жизни. Энциклопедию не следует читать всю подряд, разве что отдельные главы и при том условии, что читатель уже вошел в круг основных понятий Антропософии и приобрел тягу к ее углубленному изучению. Пожелавший познакомиться с Антропософией только с помощью энциклопедии придет фактически лишь к тому, что в душе его глубинные эзотерические знания окажутся в соседстве с беспомощностью в отношении азбучных понятий Духовной науки. Ничего полезного из такого состояния извлечь нельзя. Необходимо также иметь в виду, что содержание энциклопедии составляют выписки наиболее значительных высказываний Рудольфа Штайнера и чтение их в большом количестве может вызвать духовное перенапряжение. Вот почему данная работа предназначена для тех, кто углубленно изучает духовно-научное наследие Рудольфа Штайнера, для кого работа с Антропософией стала свободно принятым на себя долгом, поскольку такие люди в своем индивидуальном опыте пережили истинностъ следующих слов Рудольфа Штайнера: "В современном хаосе порядок не наступит до тех пор, пока достаточно большое число людей не найдет удобным для себя признать духовно-научные истины. Это будет кармой мировой истории" (ИПН 177, 29. IX 1917). Энциклопедия охватывает своим содержанием почти все книги Рудольфа Штайнера и 230 циклов и сборников лекций. В ней мало представлены лекции на специальные темы (по педагогике, музыке, эвритмии и др.), поскольку они целиком состоят из практических указаний и делать из них отдельные извлечения нецелесообразно. Энциклопедия построена таким образом, что в ней из выдержек составлены отдельные темы с последовательно раскрывающимся содержанием. Выдержки даны в виде цитат, иногда перемежающихся реферативным изложением. Более 80% материала — новые переводы. Энциклопедия состоит из семи отделов, каждый из которых включает в себя ряд глав и подглав. Каждая цитата сопровождена указанием, из какого тома (дан его библиографический номер в соответствии с немецким каталогом издания полного наследия — GA; дополнения к Изданию полного наследия обозначены буквой Д и соответствующим номером) и лекции, главы или страницы она взята. В библиографическом указателе даны полные названия книг и их состав; там же можно узнать, какого числа читались вошедшие в состав каждого тома лекции. Энциклопедия снабжена предметным указателем более чем на семь тысяч терминов. Благодаря ему приведены в связь материалы, которые, в силу своей многоаспектности, оказались рассредоточенными по различным отделам и главам. Не все в указателе дано элементарно, опять же по причине сложного переплетения тем. С ним нужно поработать, к нему нужно привыкнуть, тогда с его помощью можно получить ответы на чрезвычайно большое число вопросов. В энциклопедии не исключена возможность ошибок. Переводы в ней не сверены с первоисточниками несмотря на то, что претерпели несколько перепечаток. Поэтому, прежде чем использовать их для дальнейшего цитирования, необходимо обратиться к немецкому изданию. Свой приятный долг составитель видит в необходимости выразить самую сердечную благодарность широкому кругу друзей, оказавших неоценимую помощь при подготовке энциклопедии к изданию, и в ее издании.
1989 г.
Канд. филос. наук Г.А.Бондарев
Далее  
Всё оглавление (в отдельном окне)
|