BDN-STEINER.RU

ANTHROPOS
Энциклопедия духовной науки
   
Главная / Предметный указатель / /

СРЕДНЯЯ Европа — духовная, культурная, хоз.миссия

603. Письменные ответы Р.Штайнера на письменно поставленные ему 29.5.1915 г. г-жой Альмой фон Брандис вопросы о 12-членной ложе Мастеров.
     Вопрос: Действительно ли разные Мастера являются, так сказать, частями одного Существа, так что это Существо содержит в себе 12 различных Майстеров, семеро из которых всегда воплощены в физическом мире, а пять остаются в духовном?
     Ответ: Да.
     Вопрос: Разделяются ли их Существа в той 12-тиричности таким образом, что, например, один развивает до совершенства свойства физ. тела, т.е., что он является представителем гармонии физических органов; другой приводит к выражению в физ. теле гармонию темпераментов (т.е. эф. тела); еще один представляет собой гармонию знания (астр. тела); четвертый упомянутые свойства выражает в ощущениях; пятый рассудочно выражает их или представляет; шестой выражает их совершенно сознательно и господствует над остальными шестью (слова "господствует над остальными шестью" Р.Штайнер поправил так: "и над ним господствуют шесть других"); а другие пять: Манас как 8, Буддхи как 9, Атма как 10, Святой Дух как 11 и Сын как 12 — до времени не видны?
     Ответ: Седьмой — слуга других шести; они господствуют над ним, а седьмой господствует над другими пятью; это значит, что он приводит их к воплощению. Семеро всегда воплощены, а когда воплощается восьмой, то первый развоплощается.

К.Х. — Кутхуми, Инспиратор перехода от египетского к греческому времени.
С.н.П. — Инспиратор книги Мабель Коллинз "Свет на пути" (его оккультное имя Илларион); инспиратор греческого времени.
И.и.Н. — Иисус из Назарета, Инспиратор перехода от греческого к германскому времени.
С.Ж. — Сен-Жермен, Инспиратор немецкой культуры.
М. — Мория. Инспиратор славянской культуры.

     Дочь Оскара фон Гоффмана, переведшего на немецкий язык "Свет на пути", рассказывала, что Р.Штайнер, в свою очередь, говорил ей о том, что ее отца во время работы над переводом инспирировал Майстер Илларион*, ибо перевод мантрически оказался действеннее подлинника. (с. 201-205)
     "Майстер Мория дает нам разъяснение целей человеческого развития. Это он приводит человечество к его цели. Майстер Кутхуми — это тот, кто указывает путь к этой цели". (с. 206)



* - Что Мастер Илларион инспирировал Мабель Коллинз, хорошо знали в Теософском Обществе.- Сост.


1. Махатмы ныне имеют нам нечто сказать.
2. Нам названы три долга эзотерического ученика: преодолеть гордость и тщеславие, с теософией жить практически, вступаться за теософию.
3, 4, 5, 6 (пункты обозначены, но без текста).
7. Теперь будет говорить Майстер Мория.
8. Нам надлежит рассматривать Майстеров как идеал; они достигли того, что нас ждет лишь в будущем. Поэтому мы можем спрашивать их о нашем дальнейшем развитии.
9. Силы, пребывающие в нас как семя, в Майстерах пришли к полному цветению.
10. Для понимания развития его следует рассматривать в последовательности: растение, животное, человек.
11. Символ развития растения:    
12. Символ развития животного:
13. Символ развития человека:    
14. (без текста)..." (с. 208-209)
     В лекции от 13.XII.1905 г. Р.Штайнер рассказал о последнем воплощении Кутхуми, в котором он посетил университеты, чтобы мочь на других языках в духе современности интерпретировать высокую мудрость; но это была не инкарнация в определенную личность, а сила, действовавшая то здесь, то там.
     Майстерам присущи 9 свойств: 1) истинность, 2) мудрость, 3) неизмеримость, 4) доброта, 5) бесконечность, 6) красота, 7) мир, 8) благословение, 9) единство.
     От нас они требуют 5 вещей: 1) облагораживание души, 2) чистоту любви, 3) пустоту памяти, 4) ясность рассудка, 5) выключение или воспламенение воли.
     Душа должна быть просветлена, любовь должна потерять всякую нецеломудренность и стать Божественной. Память, чтобы быть объективной, не должна закрепляться на том, что может пробуждать предрассудки. Рассудок должен быть ясным, а воля, если она эгоистична, — погашенной; но если она становится инструментом Майстера — то пламенной". (с. 213-214)
     "О четырех Майстерах, действующих в нашем движении.
Майстер Мория: Сила;
Майстер Кутхуми: Мудрость;
Майстер Сен-Жермен: к нему обращаются в связи с трудностями повседневной жизни;
Майстер Иисус: интимное в человеке".
"Мория — его истинное имя будет сообщено лишь продвинутым ученикам — укрепляет волю". (264 с. 216, 217 )

     Перейти на этот раздел

  
Ошибка! Фрагмент 301610 не найден.
     Перейти на этот раздел

  
Ошибка! Фрагмент 301700 не найден.
     Перейти на этот раздел

  

220. "Не в сохранении старого содержится смысл нашего времени, а в поиске синтеза, который прекраснейшим образом выступает в Гeте-Шиллеро-Лессинговой классике". 176(16)

     Перейти на этот раздел

  

224. "Англо-американизм в культурном отношении есть средство заглушения в новое время поисков духовного во внутреннем человека... в человеческой душе. Чем более человек в Европе будет ориентироваться по-восточному, тем больше будет заглушать себя в отношении спиритуального познания мира; чем больше он будет в Европе ориентирован англо-американски, тем больше будет заглушать в себе поиск истинного духа, истинного Я во внутреннем человека.
     "Со времeн духовного углубления через Лессинга, Гердера, Гeте, Шиллера, через всe, что я попытался описать в книге "О загадках человека" как забытый звук немецкой духовной жизни, через всe это средне-европейский дух призван увести человечество от двух средств отупления: от отупления ориентализмом и от отупления американизмом. ... Прочтите бессчeтные образы, которые вы можете найти в гердеровских "Идеях к философии истории человечества". И всe это забыто, всe отзвучало! ... Да, здесь мы имеем задачу". 182(4)

     Перейти на этот раздел

  
Ошибка! Фрагмент 302540 не найден.
     Перейти на этот раздел

  

276. "Европа не пойдeт вверх, если будет только в своих церквях бессмысленно повторять непонятные слова Евангелий. Европа взойдeт на выси, если будет искать постижение духовных миров в дальнейшей выработке того, к чему стремились Гердер, Гeте и др.". 197(2)

     Перейти на этот раздел

  

325. "Возьмeм представительные личности в отдельных нациях — в 1840 г. они находились в таком пункте развития, где рассудок стал в наибольшей мере теневой сущностью.
     Этот ставший теневым рассудок был затем кое-чем наполнен, и благодаря этому начала "светать" душа сознательная. Эпоха души сознательной началась в 1413 г., но до 1840 г. длился период еe подготовления. В Англии развитие идeт таким образом, что с 1000 г. до Р.Х. и до 1820 г. по Р.Х. вся жизнь там внутренне как бы стоит на месте. Внешне движение там начинается с 1770 г., когда древнейшее сталкивается с наисовременнейшим. С 1820 г., с 1830 г. в Англии становится необходимым закон. Для детей 12—14 лет запрещается рабочий день более 8 часов, ранее он достигал 12 часов. Развивается машинная техника, патриархальное отступает назад. Так Англия встречает 1840 г.
     Во Франции, унаследовавшей древнюю культуру души рассудочной, эта душа рассудочная в эпоху души сознательной достигает своей вершины во французской революции, когда внезапно из наивнейшего абстрактного выдвигается идеал: свобода, равенство, братство. Во Франции всe традиционно, всe унаследовано. Теневой рассудок требует абстракций, рода идеологии. Поэтому этот теневой рассудок ударяется тут же в свою противоположность: бонапартизм как государственно-социальный эксперимент. Всю первую половину XIX в. Франция проводит в экспериментах без цели, из которых видно, что теневой рассудок не в состоянии охватить реальные отношения. Всe остаeтся недоделанным, незаконченным, всe остаeтся наследием древнего романизма. Так подходит Франция к 1840 г.
     Италия сохранила часть души ощущающей при прохождении через душу рассудочную, потому там не дошли до абстрактных понятий французской революции, но искали переход от некоего древнего группового к индивидуальному человеческому сознанию.
     Италия вступила в 1840 г. так, что в ней под гнeтом Габсбургской тирании хотело вырабатываться индивидуальное сознание человечества. Интересен конгресс в Вене ("Святого альянса" в 1822 г. под руководством Меттерниха, в котором не участвовали Англия и Ватикан). Мы видим, как там от России и Австрии исходит, я бы сказал, род заговора против того, что должно принести современное сознание человечества. Конгресс, по сути, хотел ответить на вопрос: как уничтожить всe то, что хочет развиться как современное сознание человечества?"
     В остальной Европе, в Средней Европе небольшой круг людей пробивается к сознанию, что теперь в душу сознательную должно вступить Я (Гeте, Фихте). Но это был очень узкий круг. Достаточно сказать, что в 1852 г. редкий человек обладал экземпляром гeтевских сочинений. А последняя треть XIX в. была вообще малопригодной для правильного понимания Гeте, гeтеанизма. Всеобщее душеобразование в Германии шло значительно медленнее, чем в Англии. Англия дала быстро влиться материалистически-научно-технической жизни в свою патриархальную старую жизнь и образовать социальную структуру. Достигнутое в Англии затем перешло в Среднюю Европу. "Таким образом, если к 1840 г. англосаксонская нация уже претерпела преобразование отношений и уже с необходимостью восприняла душу сознательную, то немецкий народ продолжал спать и в сновидении пережил 1840 г., а затем проспал и время, в которое можно было построить мост между ведущими личностями и тем, что вставало из массы народа как пролетариат, который был затем захвачен социалистической доктриной и по этой причине попытался затем в 1875 г. насильственно, в радикальной форме прорваться к душе сознательной. Однако и это не было замечено, во всяком случае не было введено в какие-либо каналы, и об этом поныне судят вкривь и вкось".
     "В ещe большей степени проспал, естественно, Восток всe то, что возникло в 1840 г. Вы только подумайте о горсточке интеллектуалов в огромной массе приверженцев ортодоксального культа Востока, русского народа! И подумайте об усыпляющем действии Александра I, Николая I и всех других "I", которые следовали за ними!" 204(11)

     Перейти на этот раздел

  

615. "Три течения, три решающих течения имеют место в современной культуре: мировое господство англо-американских сил, союз народов и стремление придать социальный облик мировым процессам. На пути этих течений стоят колоссальные препятствия: против стремлений англо-американского мира к мировому господству, исходящих из Англии, стоит спиритуальность древней Индии, индийская спиритуальность. Это большая противоположность: искать мировые принципы на медиумическом пути и на пути йоги". На пути союза народов стоит двоякое. Во-первых, единению народов на основе гуманизма Гердера, Лессинга, Гете мешает народный эгоизм, национальный шовинизм во всех властях. Во-вторых, пункты Вильсона хотят единения за счeт "консервации" народов (Вавилонская башня), а это ведeт к разъединению их. В социальном движении отклоняется духовное. Хотят считаться только с хозяйственным и на Земле построить рай без духа. А это абсурд. 192(14)

     Перейти на этот раздел

  

Значение и перспективы развития социальной трeхчленности

819. "Признание и принятие разделения политического, хозяйственного и всеобщечеловеческого как цели среднеевропейских стремлений парализовало бы западные силы, принудило бы их ... искать необходимую для них социальную структуру внутри области своих народных инстинктов, а Средней и Восточной Европе, их народным общностям дать изживать себя в смысле действительного освобождения человечества внутри исторически сложившихся пределов". 24, с.373

     Перейти на этот раздел

  
Ошибка! Фрагмент 309460 не найден.
     Перейти на этот раздел

  

1074. "Если в Средней Европе не поймут необходимости эмансипировать духовную жизнь, особенно в сфере педагогики и воспитания, то придeт очень похожая на эту физическую духовная война между Востоком и Западом". 192(9)

     Перейти на этот раздел

  

Масоны

1126. “Современное масонство является лишь тенью того, чем оно некогда было”. 265, с. 272
     "Современное масонство в Англии, возведенное, разумеется, на предыдущем, в начале XVIII века консолидировалось. Внутри Британского королевства, не империи, а Соединенного королевства, ма­сонство осталось в существенном — я бы сказал, чтобы меня поняли точнее — таковым, что преследовало очень респектабельные интересы. Но в остальном, во многих местах вне Британского королевства масонст­во исключительно или главным образом преследовало политические интересы. В совершенно исключительном смысле преследует политические интересы "Гранд Ориент де Франс", а также и другие "Гранд Ориент". Можно было бы спросить: причем тут англичане, если в других странах политические тенденции пресле­дуются определенными орденами масонов, которые имеют оккультную подоснову? Но сведите воедино с этим тот факт, что первая высокоступенная ложа в Париже основана из Англии, а не из Франции! Не французы, а бритты основали ее; французы в их ложу были только введены.
     Свяжите с этим тот факт, что, примыкая к этой высокостепенной ложе, которая в 1725 г. из Англии была основана в Париже, в 1729 г. первооснованная соответствующая ложа в Париже сама была санкциони­рована "Гранд Ориент". Затем, опять же из Англии, последовали основания лож: в Гибралтаре — в 1729 г., в Мадриде — в 1728 г., в Лиссабоне — в 1736 г., во Флоренции — в 1735 г., в Москве — в 1731 г., в Стокгольме — в 1726 г., в Женеве — в 1735 г., в Лозанне — в 1739 г., в Гамбурге — в 1737 г. Этот спи­сок можно долго продолжать; я хотел бы вам показать, как подобно сети, хотя иного характера, чем в самом Британском королевстве, основываются эти ложи в качестве внешних инструментов для определенных оккультно-политических импульсов. Рядом с опрокидывающимися преобразованиями, как их являет история в ярости якобинцев, в политических действиях карбонариев, кортесов в Испании и других подобных тому взаимосвязях, сильно действуют также и они; их приводящие в движение происки прослеживаются в куль­турно-историческом развитии, в трудах крупных деятелей того времени. Можно подумать об идущей от Русской натурфилософии, о постоянно впадающей в цинизм и все-же сначала действующей просветительски крити­ческой философии Вольтера, о стараниях иллюминатов преодолеть тот цинизм и о т. п. кругах. Эти прогрессивные круги растаптывались реакцией и подпольно действовали различными путями далее. И теперь они стоят у начала многого того, что я вам уже охарактеризовал.
     Но вы должны оценить до определенной сте­пени то, что сегодня говорят английские масоны: посмотрите на наши ложи, они очень порядочны, а до других нам дела нет. — Но если просмотреть исторические взаимосвязи и направляющиеся одна против дру­гой во взаимо-сменяющейся игре силы, то все это одна британская политика, которая таится за всем этим.
     Если спрашивается о глубоких основах политики, то для понимания сути дела необходимо при­звать на помощь новую историю. Начиная с XVII в. — с XVI в. она уже подготовлялась — она идет в на­правлении демократизации, в одной стране с большей, в другой с меньшей скоростью. Эта демократизация состоит в том, что у немногих отнимается власть и передается широким массам. Я не занимаюсь полити­кой, поэтому я не высказываюсь ни за, ни против демократии; я хочу только изложить факты. Стремление к демократизации проходит через новое время в более или менее ускоряющемся темпе, так что при этом образуются различные потоки. Но всегда бывает ошибочно видеть один поток там, где их сходится много. Потоки проходят через мир так, что всегда один является дополнением другого. Я бы сказал так: зеленый и красный потоки текут рядом; при этом цвет не имеет оккультного значения, но приведен лишь для обозначения двух потоков, протекающих рядом. И люди обычно, я бы сказал, гипнотизируются, всегда смотрят только на один поток и не видят исторического параллелизма потоков. ... Как параллельный по­ток к демократизированию проходит использование оккультных мотивов в различных орденах, а также в отдельных масонских орденах. Они не становятся духовными через свои намерения и цели, но, говорим мы, развивается духовная аристократия параллельно той демократии, которая действовала во французской революции, развивается аристократия лож. Если человек хочет в наше время видеть ясно, открыто выступать в мире и быть в состоянии его понимать, то ему не следует оставаться при демократической логике — ко­торая ведь правомерна только в своей собственной сфере, — при фразах о демократическом прогрессе и т. д.; нужно обращаться к тем вставкам, которые проявляются в стремлении немногих достичь господства с помощью средств, которые хранят внутри лож, с помощью ритуала и его суггестивного действия. ...
     В материалистический век видеть это разучились, но 50 лет тому назад люди указывали на это. Откройте философов истории 1850-х годов, и вы увидите, что они указывали на связь французской революции и все­го последующего развития с ложами. Во времена, которые следует рассматривать как подготовительные по отношению к современности, западное историческое развитие, западный мир не был эмансипирован от лож. Постоянно имело место сильно действующее влияние лож, ложество умело находить каналы, по которым мы­слям людей напечатлевалось определенное направление. И когда сплеталась подобная сеть, лишь отдельные петли которой я вам даю, то затем было достаточно нажать только на кнопку, и дело шло дальше.
     Эмансипация ото всех этих отношений и самоориентация на непредвзятое, чисто человеческое наступи­ла только под влиянием такой большой духовности, какой она развивалась в связи с Лессингом через Гердера, Гете и далее в немецкой философии. Здесь вы имеете духовный поток — нужно только принять во вни­мание Гетеву "Сказку о зеленой Змее и прекрасной Лилии", — который считается со всем, что живет в ло­жах, но так — вы можете также прочесть "Вильгельма Майстера" Гете, — что таинственность изымается из сумерек лож и делается чисто человеческим делом. Это была субстанция, с которой можно было эмансипиро­ваться, которая и поныне делает эмансипацию возможной. Поэтому вы видите все немецкое развитие духа в отношении той части, которую я описал в моей книге "О загадках человека", как забытый звук, как не­зависимое от всех интриг ложества. ...
     Вы скажете: но существует и немецкое масонство — в Австрии оно было обычно под запретом, там его не было, — венгерское масонство. Да, существовало, но оно стояло в стороне от других. То были поистине безобидны общества, которые хотя и очень важничали своими тайнами, но все выражалось лишь в словах. Те реальные сильные импульсы, исходящие с той стороны, которую я описал, их вы в немецком масонстве, с которым я не мог быть близок, не найдете, и поэтому легко понять, как многие вещи могут выступать столь удивительным образом. Представьте себе, кому-либо захотелось бы те вещи, которые я вам рассказал об орденах, их тайных связях и их внешних интригах, о масонских ложах, принести в Германию. Могло бы ведь оказаться очень необходимым эти вещи туда внести, но что бы тогда произошло? ... ни одному масону в Германии не пришло бы в голову ничего другого, как сказать, что английские ложи не занимаются политикой. Они занимаются вещами, которые вообще респектабельны. — Это он знает, другое же — нет. Можно даже, как это случается, услышать, когда произносится то или иное имя: нет, он в списках масонов не значится. — Эти списки, они уже также имеются, но нет знания о том, что может быть, особо важные люди в списки не вносятся. Короче говоря, немецкое масонство — совершенно безобидное общество.
     При этом, однако — и это следует сказать без всякого высокомерия и какой-либо национальной манерности, — духовная жизнь, поскольку она лелеется определенными западными оккультными братствами, исходит действительно из Средней Европы. Обратитесь к историческим трудам. Роберт Флудд (Fluctibus. 1574-1637) — ученик Парацельса; Сен-Мартен во Франции — ученик Якова Беме. Если вы ищите происхождение самого движения, то оно находится в Средней Европе. С Запада приходит организация, членение на ступени (некоторые западные ложи имеют до 92 ступеней; представьте себе, как высоко восходил человек; есть люди с 92-й ступенью!), обращение к политике и примесь определенной внешности". 174(17)
     Основывающие масонские союзы часто исходят из благородных побуждений: обратить людей к благотворительности и гуманизму. И тем не менее такие союзы больше не своевременны. "Благодаря им возникает духовная аристократия, которой не должно быть. Всё более и более о себе заявляет демократический принцип, отрицающий как масонские союзы, так и замкнутое (в ордена. — Сост.) духовенство". 265, с. 282

     Перейти на этот раздел

  

Социальные отношения

1256. "По мере перемещения культуры на запад, ее одолевает застывающее в себе, старческое, идущее к смерти начало. Это всегда было известно тайным школам. ... Люди, которые переходят в более западные области, все вновь бывают вынуждены принимать свежие силы и импульсы с Востока, а область Центральной Европы должна задуматься над собственной продуктивностью, как это и заложено в самом становлении областей, лежащих до полуостровных образований. ... Как раз на Западе надо видеть ту часть людей, которой надлежит получить некоторую помощь с Востока. ... На эти истины можно лишь намекать. ... И нам надо хорошо понять наше задание, чтобы подняться над общим характером человечества. Здесь велика ответственность того, кто захочет вмешаться в великое движение человечества. Когда дело касается такого великого движения человечества, должны умолкнуть все личные симпатии и всякий личный энтузиазм, потому что дело не в них, а в том, что обусловлено великими законами человечества". 121(4)

     Перейти на этот раздел

  

Проблема индивидуального

1259. "Если то, что реально, — упадок на Востоке — и то, что еще не родилось на Западе, натолкнутся одно на другое, игнорируя середину, то тогда я-чувство, выражающееся именно в середине, утонет в том хаосе, который возникнет благодаря тому, что середина будет раздавлена с востока и с запада. Мышление о Я ведь исчезло вместе со среднеевропейской идеалистической философией. С середины XIX в. его больше здесь нет. Также и то, что из конвульсий хотели создать в виде государства, — теперь лежит во прахе". 200(6)

     Перейти на этот раздел

  

Медиумизм и йога. Антропософия

1264. "...сверхчувственное знание о том, как влиять на ход мира. В Англо-американском мире об этом с середины XIX в. узнают медиумическим путем. Тот путь, что, например, проложен в моей книге "Как достигнуть познания высших миров?", прямой путь, идущий из развития человеческих душевных сил, этот путь в западном мире не любят. На Западе поступают так, что выискивают людей, особенно подходящих для возвещений о духовном мире, людей более или менее обладающих медиумическими способностями. Кто не верит тому, что я сейчас говорю, за того дорого заплатят последующие поколения. Ищут медиумов. Эти медиумические личности приводятся в другое, трансовое состояние сознания. Зная определенные махинации, останавливают внешний рассудок и из таких медиумических личностей извлекают то, что им открывается, что они несут в своем подсознании. И из таких медиумических личностей, особенно в XIX в., англо-американский мир извлек принципы достижения политического преобладания над Европой и Азией. ... Люди в англо-американском мире куда умнее в обращении с подобными вещами, чем среднеевропейцы, которые просто не верят в то, что из подоснов бытия можно что-либо открыть подобным образом. Этим неверием люди замыкаются ото всех импульсов, которые могли бы помочь идти вперед в действительном движении человечества.
     Путь, который я здесь описал и который состоит в разузнавании сверхчувственных импульсов развития через медиумов, этот путь исключительно опасен. Ибо в телах тех, кого избирают для этого в среде англоамериканских народов, господствуют, разумеется, инстинкты англо-американской расы. И получается так, что импульсы культурно-политического развития, получаемые таким образом, окрашиваются, смешиваются с эгоизмом англо-американской расы. Благодаря именно этому эти импульсы служат эгоистической деятельности англо-американской расы". Успех англо-американской деятельности против Средней Европы обязан оккультизму западного мира. При этом ясны и методы, которыми здесь пользуются. "Стоит вам воспользоваться той логикой, которой сегодня пользуются повседневно, той логикой, к которой человек привык вследствие внешнего естествознания, и вы окажетесь перед невозможностью познать все то, что господствует социально и духовно в человеческом развитии. Поэтому люди англо-американского мира, хорошо зная об этом, ищут свои политические принципы с помощью отключения обычного логического рассудка. Ибо, приводя подходящих личностей в транс, обычный логический рассудок выключают. Медиум говорит из подоснов своей души, не пользуясь рассудком. А затем приобретенное таким образом облекают в мыслеформы здорового человеческого рассудка; тогда это можно хорошо понять, а далее использовать в практической жизни. ...
     Прямо противоположным образом поступают на Востоке с людьми, населяющими Азию, и с некоторыми представителями русского народа, европейского Востока". "На Востоке не пытаются через медиумические махинации, подобно жителям англо-американского мира, выключать рассудок, но наоборот, там пытаются оплодотворить рассудок, т. е. пытаются нервно-чувственного человека оплодотворить ритмическим человеком. Отсюда вы находите на Востоке... тренировку человеческой дыхательной деятельности, тренировку всего ритмического человека. ... Восточные упражнения йоги имеют целью так натренировать ритмического человека, чтобы через определенный род дыхания, через определенную технику движения сердца научиться влиять на человеческий рассудок, который в ином случае связан только с инструментом тела. Когда житель Востока отдается определенным упражнениям йоги, то он отнимает обычный ритм дыхания и обычную деятельность сердца у их естественного хода и задает им такой ход, что они приобретают влияние на рассудок, направленный обычно лишь на чувственный мир, и благодаря этому влиянию, как бы инфильтруя в себе, получают познание сверхчувственного мира. ... действительное познание сверхчувственного мира". Это познание также пронизано расовым эгоизмом. Между народно-эгоистическими импульсами Запада и расово-эгоистическими импульсами Востока зажата Средняя Европа, полагающаяся на свое естественно-научное и социальное знание, над чем смеются и с Запада, и с Востока. Путь Средней Европы — через "Как достигнуть познания высших миров?" 192(14)

     Перейти на этот раздел

  

1278. "В будущем немецкий дух будет призван к тому, чтобы в полном бодрственном сознании, с фактами, втекающими в немецкую духовную жизнь, все более и более сознательно воспринимать Импульс Христа". "Это было бы наихудшим для Востока, если бы он хоть на время распространился на Запад и повредил немецкой духовной культуре".
     "Подготовляющееся на Востоке может чем-то стать только благодаря тому, что в Средней Европе сильно, сознательно, т. е. в полном бодрственном сознании, из того, что души добывают из я-природы, человеческая я-сила и сила познания связались бы с Импульсом Христа. ... И для этого необходимо не 1-2 столетия, а больше: 2100 лет, считая с ХIV в.".
     "Большим несчастьем было бы для Востока повредить той духовной силе, к которой он должен тянуться, которую ему следовало бы уважать, дружески уважать и оберегать".
     "Факты из духовного мира говорят нам, что сегодня Средняя Европа не должна быть подавлена Восточной Европой, как Франция не должна была быть подавлена Англией в 1429-30 гг. (Жанна Д'арк). Разумеется, на Востоке не смогут понять, о чем здесь идет речь... но мы можем это понять, если даже нас понять не могут. Ибо то, что подготовляется на Востоке, лишь в будущем будет правильно понято на нем самом". 157(4)

     Перейти на этот раздел

  

1384. "Фихте, Шеллинг, Гегель, с которыми сегодня столько враждуют, — они создали мышление пусть и не спиритуальное, не духовнонаучное, но оно содержит семена Духовной науки, и если над ним медитировать, то оно действительно ведет к Духовной науке. Для этого немецкий национальный характер должен был оставаться текучим, чтобы можно было сказать: тот есть итальянец, тот есть француз, тот есть англичанин, но — вон тот становится немцем!" "В определенном отношении вся жизнь в сверхчувственных представлениях воспроизводится моральной жизнью. Поэтому для познания сверхчувственных миров нет большего препятствия, чем наполнение человеческой души аморальными импульсами". Это остается верным как для отдельного человека, так и для целых народов. Отсюда мы можем взглянуть на судьбу Средней Европы, которая имеет задачей выработку духовного сознания. 159(6)

     Перейти на этот раздел

  

1385. "Наша немецкая философия является деянием не отдельных людей, а немецкого народа... (он) вынес на поверхность кровь своего сердца, все лучшее, и это мы зовем немецкой философией".
     "В будущем историк культуры признает за немецким духом такое же значение в образовании нового времени, какое ныне признает за греческим духом в отношении образования древности. ... Пластическим чувством обладали греки, у немцев пластический дух у себя дома”.
     "Наши западные соседи издеваются над нами за наш идеализм. Мы снесем их издевательство, ибо идеализм способен оценить лишь тот, кто его имеет. ... В то время как французский шовинизм охотно обратил бы против нашего народа оружие, французская образованность углубляется немецким мыслетворчеством; и в этом с французами состязаются англичане. Соединить настоящее с прошлым — под этим знаком мы победим; и нашей лучшей победой будет, конечно, победа духа". 30 с.243-246

     Перейти на этот раздел

  

1387. "Достаточное числе людей внутри немецкого народа, способных пронизать силами души собранное в мир идей наследие веры, может стать спасителем этого народа. Ни из каких споров с внешним миром не расцветет спасение немцев, если они ведутся под знаменем неверия в практическую действительность идей. Ибо в таких дискуссиях отсутствует идейное немецкого сущностного ядра". 24 с.115

     Перейти на этот раздел

  

1368. "Где высокая культура пришла к своей вершине, — во Франции, — души воспринимают определенные имагинации, которые остаются после смерти и мешают приходу совершенно нового, того, что должно прийти через Христа". 158(1)

     Перейти на этот раздел

  

1392. "Сильнейшее совмещение мысли со словом, так что мысль исчезает при слове, происходит во французском. Сильнейшее самоизживание мысли происходит в немецком, поэтому только в немецком имеет смысл слово, которое Гегель и гегельянцы выразили так: "самосознание мысли”. Что для не-немца есть абстракция, для немца — большое переживание, которое он может иметь, понимая это в живом смысле. Немец исходит из того, чтобы основать брак между спиритуальным в себе и спиритуальным мысли. Нигде в мире, ни в каком другом народе, кроме немецкого, это не может быть достигнуто". 173(7)

     Перейти на этот раздел

  

1393. "Народы европейской середины имеют задачу вплоть до четвертого тысячелетия из свободы души извлекать все то, что человек из свободы своей души может сознательно творить; но для этого, конечно, внешняя материальная действительность должна быть пронизана духовно-спиритуальным". 182(4)

     Перейти на этот раздел

  

1411. "Генрих Гейне говорил о двух полюсах, из которых питается то, что в импульсах определенной точки зрения живет в среде человечества. Генрих Гейне говорил об иудаизме, с одной стороны, и гречестве — с другой. Иудаизм всегда оказывается в качестве хранителя большой печати человеческой способности к абстракциям, для образа мышления, который мировоззрение унифицирует. Гречество всегда имеет задачу вносить в мир то, что образно, что живет в имагинативном элементе. Мировоззрение, жизневоззрение современного пролетариата все восприняло от иудаизма, а не гречества, т. к. у него полностью отсутствует имагинативный элемент. Его еще нужно приобрести. В будущем придет третье — все вещи троичны, — и к иудаизму и гречеству в ходе времени присоединится немецкий элемент".
     Когда господстве британизма в эпоху души сознательной распространится на весь мир и в виде материальной культуры искоренит духовное в мире, то в самом английском народе пробудится оппозиция этому. "Тогда испытают потребность прийти к тому, что останется от гетеанизма, коренящегося в немецком народе, чтобы там искать импульсы для оздоровления мира. Придут к третьему элементу. Как человечество много лет спустя после падения иудаизма как политической силы изучает иудейские импульсы, как все современное образование после разрушения Римом эллинизма базируется на греческом, так однажды оздоровление мира будет базироваться на том, что сохранится от немецкого гетеанизма". 185(4)

     Перейти на этот раздел

  

1483.Русским необходимо "абстракцию, просто рассудочную, построенную на войне культуру (Запада) заменить на русскую культуру, построенную на сердце, на мире, на душе".
     У русских — миссия, немцам дано всемирно-историческое посланничество (импульс Я в цивилизации). 65 с.452, 54

     Перейти на этот раздел

  

1519.“Житель Средней Европы или Скандинавии думает. При этом "думает" рассматривается как деятельность, поскольку дело заключается в развертывании мышления. Что душевное существо думает — об этом идет речь в Средней Европе вплоть до северных стран. Связь человека с мыслями здесь такова, что мысли составляют наивнутреннейшую деятельность души... О французе ничего подобного сказать нельзя. У него другое: он имеет мысли. Ибо "думать" и "иметь мысли" для тонкого наблюдателя не одно и то же". 157(2)

     Перейти на этот раздел

  

992. "Более полстолетия тому назад Эннемозер писал: близится решающий момент, время сжимается, ветер воет с востока и с запада, разразится буря!" — Сегодня это можно почувствовать. — "У ствола старой политики гнилые корни". (Иозеф Эннемозер, 1787-1854; немецкий мистик. Цитата из его книги "Гороскоп мировой истории". Мюнхен, 1860).
     "Я прошу вас не ложиться на кушетку, не сказав себе вместе с Эннемозером: "Или Германия исполнит свою обязанность, или закатится постыднейшим образом, а вместе с ней и вся европейская культура. ... Германия исполнит свою обязанность, если найдутся люди с достаточной силой, чтобы оживить в себе немецкий дух, не шовинистически, не националистически, а как часть мирового духа, в смысле которого мы должны действовать, находясь между Востоком и Западом". 192(10)

     Перейти на этот раздел

  

993. "Немцы являются авангардом шестой подрасы и эту свою миссию должны постоянно всe более и более осознавать. Делать им это надлежит со всем смирением. Они должны углубляться в свой собственный идеализм". Таков голос Майстера. И в дополнение к этому: "Читайте ваших великих идеалистов: И.Г.Фихте, Я.Беме, но особенно Ангела Силезского". 264 с.85

     Перейти на этот раздел

  
Ошибка! Фрагмент 309950 не найден.
     Перейти на этот раздел

  

Мышление и созерцание


     655д
. "В смысле Гегеля, идею не должно постигать абстрактно, подобной абстрактной точке. Нет, она наполнена, может производить из себя богатое содержание, подобно тому, как в семени имплицитно содержится все растение.
     Так что идея, согласно Гегелю, должна из самой себя производить содержание, независимо от духа и природы; оно, таким образом, когда применяется, может быть применено к обоим. Так что еще до того, как человек займется вопросом о значении духа и природы, он уже обрел точку зрения на то и другое и видит затем в природе манифестацию идеи и видит в духовном изживание идеи. Итак, нам дано усвоить точку зрения, согласно которой идея развивается так, что человек тут остается как бы ни при чем. Человек предается глубоко собственному (исконному) процессу себя в самом себе и из себя развивающего мира идеи. Отсюда следует то, что в гегелевском смысле можно назвать наукой логики. В ней имеют дело не с субъектом и объектом, как в аристотелевской логике, а с самодвижением стоящей над субъектом и объектом идеи. ... Идея должна думать, не Я". Д. 30, с. 5
     "Независимым от организма является лишь играющее в восприятиях мышление. Поэтому лишь благодаря этому мышлению можно обрести самопознание.
     Отвлеченное от восприятий мышление связано с организацией. Мышление должно так укрепиться, чтобы его можно было переживать в той же силе, что и воспринимающее мышление. Мысля, нужно развить такую же силу, какую развивают в восприятиях". Д. 45, с. 12
     "Жизнь пребывает понятийно внутри нашего сознания лишь в том случае, если понятие может органично переходить в другие понятия. В неорганическом, где мы имеем ограниченные понятия, мы имеем в нашем сознании одно лишь замаскированное мертвое. Мы нуждаемся в понятиях, переходящих одно в другое, которые живут, способны метаморфизироваться. Такие понятия не отталкиваются, лишь когда мы их обретаем в нашем внутреннем. Эти понятия можно выносить вовне, и они способны через жертвоприношение, через пресуществление и причастие вести к новому соединению с Божественным, которым мы были оставлены на Земле". 343, с. 183
     "Объективное понятие может быть увидено внечеловеческими глазами прошлого". Д. 15, с. 16
     "Свет является чем-то таким, что человек хотя и знает, но лишь так, что воспринимает его извне; благодаря медитации получают внутренний противообраз света, узнают, как свет возникает, и потому могут производить его сами. Этого может достичь тот, кто дает чистым понятиям действительно медитативно воздействовать на свою душу, кто овладел свободным от чувственного мышлением. Тогда весь окружающий мир предстает ему как текучий свет, и тогда ему следует как бы химически выработанное представление о воде соединить с представлением о свете". 324а, с. 61
     Нужно любить мысли, как собственных детей, постоянно заниматься ими. Тогда вокруг нас образуется мысленный панцирь, мы преодолеем переходную стадию, станем позитивны. Мы всегда окружены мыслями как силами, воздействующими на нас. Существуют люди, словно бы окруженные кристаллом, от которого отскакивают все неподходящие мысли.
     "Рассудок и разум — лишь посредники для постижения сердцем". С помощью рассудка и разума человек лишь проникает к мыслям Бога. А получив их, он должен научиться их любить. Человек учится постепенно любить все вещи. Но этим не утверждается, что он, отказываясь от собственного мнения, должен привязываться сердцем ко всему, что ему встречается. ... когда суть вещи исследована в ее божественной основе, тогда человек начинает ее любить. Если передо мной низкий, порочный человек, то мне не следует любить его пороки". Нужно постараться понять их происхождение, чтобы быть в состоянии помочь. "Бог во всех вещах, но это божественное в вещи я должен сначала искать. ... Если сердце ищет любовь к истине во всех существах, то живет "дух в сердце". Такая любовь является одеянием, которое душа должна носить всегда. Она тогда сама вплетает Божественное в вещи".
     "Голова и мозг являются лишь переходными органами познания. Орган, который действительно глубоко и сильно будет всматриваться в мир, имеет свой зачаток в современном сердце". Чтобы стать органом познания, сердце должно многообразно преобразоваться. "Но именно сердце является источником, родником, из которого возникает будущая ступень человека". 266-1, 31-32, 61, с. 100
     "Мысль обдумывает мысли" — это медитативное изречение высшего значения. Не мозг мыслит, не эфирное или астр.тело, но сама мысль обдумывает мысли. Это также является тем, что со всей ясностью исходит из нашего изречения: В духе пребывало ядро (зародыш) моей жизни"... 266-2, с.135
     "Человеку никогда не прийти бы к переживанию действительности, если бы, мысля, он сам не стал не действительным и благодаря тому не воспринял бы действительное как что-то чужое". Д. 45, с. 11
     "Манас можно развить лишь научившись все, приобретенное с помощью мышления, ощущать как нечто малозначительное по сравнению с тем, что можно обрести, открывшись мыслям, струящимся из Богом сотканного Космоса". Из души следует удалить все, чему научился, стать непосредственным, как ребенок. "Лишь непосредственности души предлагаются божественные загадки, окружающие нас. Детской должна стать душа, чтобы достигнуть Царства Небесного. Навстречу детской душе струится из духовного мира сокровенная мудрость — Манас — как дар милости". 266-3, с. 244-245
     "Чистая мысль должна превратиться в образ, создать образ... Все, созданное Богом, сначала было образом".
     "На ранних ступенях развития человек обладал спиритуальным созерцанием и мышлением. Его тело было некоего рода местом покоя, в котором он засыпал и терял сознание, когда находился в нем". 266-1, с. 266-267, 364
     "Если мысли освобождены от чувственности, то остается сделать всего лишь один шаг, чтобы вступить в сверхчувственный мир". Д. 11, с. 9
     "Уже десять лет (говорится в 1912 году) Средней Европе дается духовный импульс, который может вести к сверхчувственному созерцанию". 266-2, с. 428
     "Кто владеет созерцанием духа, не нуждается, как кажется, в доказательстве; однако вживание в доказательство само есть путь, приводящий к созерцанию". Д. 45, с. 13
     "Созерцающая сила суждения": intellectus archetypus. Д. 10, с. 14

     Перейти на этот раздел

  

VII. ГЕТЕ

     487
. "Только тот, кто способен в какой-либо точке примкнуть к Гете и его времени, может уяснить себе пути нашей культуры и постигнуть цели, к которым должно стремиться современное человечество. Того же, кто не может найти этого отношения к величайшему духу нового времени, современники просто увлекают за собой и ведут как слепого. Все вещи являются нам в новой связи, если мы рассматриваем их взором, проясненным этим культурным источником". 271(1)

     Перейти на этот раздел

  


     488
. "Я понимаю под Гетеанизмом не то, что помыслил Гете до 1832г., но то, что еще может быть помыслено в ближайшем тысячелетии в смысле Гете, что может возникнуть из гетевских воззрений, гетевских представлений и ощущений. 181(21)

     Перейти на этот раздел

  


     490
. "Просто изумительно, как Фихте и Гете работают с двух разных сторон и на вершине встречаются в совершенстве. Я думаю, что достаточно хорошо понимаю свое время, говоря: идеализм Фихте и Гете несет в своем роде последний плод философии свободы". 38 с.125

     Перейти на этот раздел

  

Как подобает заниматься Антропософией?

     296б
. "Для внутреннего развития необходимы три оккультные вещи:
     1. лампа Гермеса Трисмегиста с тремя языками пламени,
     2. втрое сложенный плащ Аполлония,
     3. трояко расчлененный жезл патриархов, майстеров".
     Три пламени — это мысль, чувство и волеизъявление. С их помощью нужно вживаться в учение трехчленного пламени, Антропософии. Плащ подобен коже, за пределы которой выступает человек"... 266-1, с. 250
     "Современное положение (в мире, в общественной жизни). Настоящие доклады и эти уроки (эзотерические) образуют прямую противоположность господствующему на вершине демократии фанатизму. Они образуют вершину аристократии и иерархии. Через бездонную пропасть должно перепрыгнуть развитие, чтобы указанную противоположность преодолеть. Следует описать эту пропасть, через которую одни мужественно перепрыгивают, другие соскользнут в нее, третьи будут ею разорваны. А в целом перед нами героическая трагедия в истории человечества". 266-1, с. 462
     "Эзотерика не выносит никакой игры с собой. ... Эзотерика должна теперь открыто и серьезно вноситься в жизнь, исходя из Дорнаха как из центра. Действительно, больше нельзя играть с эзотерикой, для чего необходима скромность, прежде всего скромность перед Я.
     Поэтому пробудитесь! Осознайте, что мы спим! Пробудитесь, мы войдем в новые мировые сферы...
     4 ступени сна: в мышлении, чувствовании, волении, в Я;
     4 ступени пробуждения: в мышлении, чувствовании, волении, в Я.
     Мышление: Голова подобна плоду, сердце — светящейся чаше. Мы должны голову пережить как самосветящуюся вплоть до сердца. Собственное мышление нужно переживать как эфирный орган, трогающий (осязающий) все, что он хочет постичь. ... Нужно переживать себя наподобие улитки, вытягивающей щупальца. Мышление должно стать касанием, ощупыванием. ... мы развиваем сознание-соприкосновение: видим цветок одуванчика, а переживаем его как соприкосновение с песком, видим цикорий, а переживаем его как шелк, видим подсолнух, а переживаем как бы колючее животное...
     Чувствование: ... Собственное сердце следует переживать светящимся, но так, что оно воспринимает свет от всего окружающего мира, а назад излучает его подобным лунному свету. Пробужденным чувством весь мир мы лолжны переживать по-другому: Землю — как чувствующее существо, смеющееся и плачущее. В осеннем увядании как бы плачет природа, а ариманические существа радуются; весной радуются люциферические существа. Природные процессы — деяния духовных существ. Деревья зимой — это одно лишь физическое тело, эфирное находится вовне. Нужно подойти к дереву и увидеть, как оно в эфирном решает задачи.
     Пробуждается человек в мышлении — переживает себя распространяющимся в бесконечности. Пробуждается в чувстве — приходит в движение, покидает себя. ...
     Воление: ... Мышлением человек пользуется лишь в этом воплощении; в посмертную жизнь он ничего не берет от него с собой. В нашем мышлении нуждаются Боги; наши чувства и волеизъявления им не нужны. Человек может быть гениальным, но только потому, что так это нужно Богам. Гении — это светильники, которыми пользуются Боги. После смерти способности нашего мышления возвращаются к Богам.
     Воля идет с нами через воплощения, она есть результат воплощений, в земной жизни мы работаем над нею. ... Воля есть человеческая собственность. ... Мы бодрствуем в воле, когда сознаем, что мы существуем не для одних себя, но отвечаем за поступки других". Например, мы соучаствуем в открытии инженера Килли.
     Пробуждение в Я: В Я мы спим. Говоря "я", мы лишь подражаем Ангелам, некогда так обратившимся к нам. Имагинация для пробуждения: "Алтарь, над ним Солнце. Мы приближаемся к алтарю и переживаем себя всецело как тень, бессущностно. Прежде мы говорили: Я есмь. Теперь говорим: Я не существую (Ich bin nicht). — Тогда над алтарем восходит Солнце Божества и оживляет тень. Мы подобны чаше, воспринимающей свет Божества, поднимающегося из Солнца. Как милость воспринимаем мы Божество, оно дарит себя нам. — Нечто подобное переживал Фихте, но совершенно теневым образом. Поэтому абстрактно все, сказанное им". (Далее даны медитации). 265, с. 462-464
     "Гете был совершенно бодрственным, Шиллер — лишь полубодрственным, Гердер и Лессинг — те спали совсем". 265, с. 456
     "Антропософская деятельность сможет выполнить свою всеобщую великую миссию лишь в том случае, если сможет понять особые задачи, которые в каждой стране встают перед нею, будучи обусловлены духовным достоянием народа. В Германии эти особые задачи обусловлены наследием, которое она получила от духовной жизни великих гениев, живших на рубеже XVIII-XIX столетий".
     Благодаря Антропософии углубляется понимание творчества этих гениев; с другой стороны — жизненный сок получает от них Антропософия. "Не будет преувеличением сказать, что немец поймет Антропософию, если постарается как можно лучше понять, чего хотели его ведущие умы, и что они воплотили в своих трудах. ... Имеется возможность антропософскую деятельность оживить мысле-формами Гете и его настроением; вследствие такого оживления Антропософия в Германии проявится как нечто родственное Духу народа"... Д. 92, с. 9

     Перейти на этот раздел

  


     455
. "Самим характером кармической связи в мировых взаимоотношениях Англии с Индией была создана возможность фальсификации тех возвышенных сил, которые стоят за возникновением теософского движения. Ибо это обычное явление в оккультизме: силы, стремящиеся к осуществлению их частных интересов, при­нимают облик тех, которые дали основной, первичный импульс. ... Начиная с определенного момента су­ществования теософского движения стала прекращаться возможность спокойно принимать все то, что было заложено в этом движении, карма распорядилась так, что эта возможность стала сходить на нет. И по­этому когда к нам был направлен призыв соединиться с этим теософским движением, то ничего другого не могло быть сделано, кроме попытки вернуться к первоисточникам, тем источникам, которые в противопо­ложность социально-частным мы можем назвать общечеловеческими. ... Рассмотрите нашу Духовную науку, и кроме лишь того, что надо же писать на каком-то языке, вы не найдете в ней ничего немецкого, ниче­го такого, что как-то было бы связано с традициями Средней Европы. ... Это и было основным заданием Средней Европы: освободить духовное стремление от специфических свойств, которые оно получило на европейском Западе". 158 (10)

     Перейти на этот раздел

  

  Оглавление          Именной указатель Назад    Наверх
Loading
      Рейтинг SunHome.ru    Рейтинг@Mail.ru