Главная / Предметный указатель / /
ИСКУССТВО — и Люцифер |
558. В водном и воздушном элементе живут сильфообразные существа. К этому роду существ принадлежат еще такие существа, которые в мире имеют дело с видимостью, с блистающей красотой; «...они не столько связаны с умными людьми, сколько с художественными натурами. Но и их опять-таки трудно обнаружить, поскольку они легко могут прятаться. Их можно встретить там, где находятся действительные произведения искусства, где, таким образом, в видимости представлен человеческий или природный образ. ... Когда мы спрашиваем себя: как это получается, что нас интересует прекрасная видимость, что мы получаем большее удовлетворение от прекрасной статуи, чем от живого человека -- удовлетворение иного рода, но большее, -- или когда мы погружаемся в мелодическое или гармоническое сочетание звуков и наслаждаемся ими? -- то в этом случае мы легко и тотчас же скатываемся в иное царство, в царство люциферических существ. Но ведь не только люциферические существа несут художественное, а и такое царство элементарных существ, которое человека, не склонного проявлять никакого интереса к художественной, прекрасной видимости, поскольку она не действительна, хочет пробудить к этому интересу, которое вообще возбуждает художественный интерес». Когда человек наслаждается прекрасным, то этих существ не видно. «Чтобы нормальным образом созерцать этих существ, необходимо попытаться отдаться каким-либо художественным впечатлениям и одновременно направить ясновидческий взгляд на тех существ, которые в соответствующих сценах (Драм-Мистерий) представлены как нимфо- или сильфообразные существа». Здесь можно помочь себе следующим образом. Нужно, например, слушать хорошего оратора, когда содержание его речи не понятно, вслушиваться в одну красоту речи, а где красота, там находятся эти существа. Но вот что при этом вызывает величайшее изумление: «эти существа представляют собой нечто наиуродливейшее из всего, что только можно встретить. Они потрясают. Это просто прообразы уродства. И если человек, начав однажды их видеть духовным взглядом, посещает художественное ателье, то он находит их там, этих существ, похожих на пауков, пребывающих на земле в силу мирового бытия, чтобы человек имел интерес к прекрасному. Это отталкивающие паукообразные существа элементарной природы, через которых пробуждается интерес с прекрасному. Человек никогда не усвоил бы правильного интереса к прекрасному, если бы своей душой не вплелся в мир прауродливых паукообразных существ. Проходя через галерею, человек и не подозревает ...что своим интересом к прекрасным картинам он опирается на этих уродливейших пауков, вползающих и выползающих из всех ушных, носовых отверстий. На основе уродливости человек поднимается к одухотворению прекрасным. Тут мировая тайна. Человеку необходимо побуждение уродливым, чтобы явилась красота. Большими художественными натурами были те, кто своей крепкой телесностью выносил пронизанность этими пауками и создавали Сикстинскую Мадонну и т.п. Прекрасное является в мир из моря уродства через энтузиазм человеческой души». Не следует думать, что за порогом чувственного человек приходит к чистой красоте. Потому так много говорится о подготовке к прохождению через Порог. С описанными существами постоянно борются сильфы и ундины. Сами эти существа паукообразны, «...но они построены из элемента воды и водяного тумана. Это текуче образованные облики из воздуха, которые свою уродливость еще усиливают тем, что каждую секунду имеют иной вид уродливости; и возникает такое чувство, что каждая последующая уродливость происходит из предыдущей и становится еще большей, чем первая. Этот мир пребывает также и в воздухе, и в воде как то, что в них радует».219 (5) Перейти на этот раздел
Ошибка! Фрагмент 0 не найден. Перейти на этот раздел
2. "Инволюция — это всасывание, эволюция — истечение, выпускание. Между ними происходит смена всех мировых состояний. Ныне вы вдыхаете природу, когда вы ее видите, слышите, обоняете, пробуете. ... и то, что вы увидели — останется". "Эволюция — это экспансия духа во внешнее материального. Инволюция — это контракция духа во внутреннее душевного. Никакая эволюция невозможна без соответствующей одновременной инволюции". И наоборот.93 (10) "Образ развития человеческого духа. В начале человек — это Бог. В конце человек есть подобие Божие.
Мир есть спиралевидное движение. Всякое закручивание должно превратиться в раскручивание. Человек должен стать спиралевидным движением. Все, совершаемое в смысле спиралевидного движения,есть магия". 265, с. 17-18 Перейти на этот раздел
Ошибка! Фрагмент 7240 не найден. Перейти на этот раздел
Действия Люцифера и Аримана в человеке
389. "Человек стоит в середине между царством Ангелов и животным царством. Его внешняя физическая форма в древние времена сильно напоминала животную форму, но она была одушевлена... Не имея ни малейшего представления о том, что происходило в той области, геологи и палеонтологи роются сегодня в человеческих остатках, которые имеют убегающий назад лоб, звероподобный облик, и верят, что так можно свести человека к животному. В отношении внешнего физического облика это было так, но чем более животный вид имела эта форма, тем более она была проодушевлена древней мудростью. ... Первобытный человек был исполнен сверхчеловеческим. Но он возрастал, вопреки этому развивая все более животнообразные формы, пока не стал неким родом сверхживотного, соединив в себе различные животные облики. В этом сверхживотном могло пребывать существо совсем иного рода, чем обыкновенное существо Ангела, — ариманическое существо. И как раз в то время, когда дотлевала прадревняя мудрость, становясь традицией, тот человек становился все сильнее и сильнее, усваивая своей животной организацией рассудочность. И так мы видим, как с VIII дохристианского столетия человек сначала медленно, а потом все быстрее развивается таким образом, что из его внутреннего произрастает некий род сверхживотного существа ариманического рода, а проодушевление приходит с другой стороны. Ариманическое существо встречается в человеке с люциферическим существом такого рода, что оно уже с давних пор старается увести человека с его пути. Можно сказать, что люциферическое существо, одушевляющее человека на Земле, хочет его с Земли увести, постоянно тянет его в сверхчеловеческое. Оно хотело бы куда больше, чем Ангел, обладать им, не допускать его до низших функций физического организма. Люциферическое существо гневается на ходящего на своих двоих по Земле человека, связанного своими низшими функциями с Землей; все животное люциферические существа хотели бы совлечь с человека, и в этой эпохе бытия они, например, не хотели бы пускать его в физические воплощения, но удержать в жизни, протекающей между смертью и новым рождением. Других же существ, ариманических, можно назвать существами боли. Ибо они стремятся к человеческому облику, но достичь его не могут. Через ужасную боль, по сути говоря, проходят эти ариманические существа. Это подобно тому, как если бы животное смутно чувствовало в себе: ты должно выпрямиться, ты должно стать человеком, — как если бы оно хотело все в себе разорвать. Эту ужасную боль чувствуют ариманические существа. И она может быть умерена лишь тогда, когда они подходят к человеку и овладевают его рассудком. Рассудок охлаждает их боль. Потому они и вчленяются в человеческий рассудок, вонзают в него когти всем своим существом, влезают до мозга костей. ... Т.обр., человек является полем битвы между люциферическим и ариманическим. И можно сказать: люциферическое протягивает руку в игру всего художественного, всего абстрактно-теологического; ариманическое представляет собой нечто, как бы выходящее из материального мира, проходящее сквозь животное царство, что с болью стремится к человеку, желая овладеть рассудком, но постоянно отбрасывается в человеке назад сверхчеловеческим существом и, отлетая назад, желает захватить с собой рассудок. Это есть нечто, постоянно желающее все вновь и вновь проникнуть внутрь человека и удержать его при обычном рассудке, не желающее допускать его до имагинаций, инспираций, поскольку, оставаясь с ним, человеческое существо может умерять его муки".208 (14) Перейти на этот раздел
Ошибка! Фрагмент 301920 не найден. Перейти на этот раздел
539. "Все искусство, поскольку оно не пронизано Духовной наукой, — люциферично; и вся наука, не пронизанная Духовной наукой, — ариманична". 157 (12) Перейти на этот раздел
549. "Всякое развитие, идущее вперед, затем отступает. Всякое восхождение сменяется нисхождением, и всякое восхождение несет в себе задатки нисхождения. Это одно из опаснейших заблуждений нового человечества, что оно потеряло связь между эволюцией и деволюцией, развитием и упадком. ... и где восходящее развитие начинает отступать, там физическое переходит в духовное развитие. Ибо, как только физическое начинает отступать, для духовного развития освобождается место". Этот принцип выражен и в капителиях Гетеанума: от 1-й к 3-й — развитие восходит, 4-я стоит в середине, а в 5-й развитие нисходит, формы упрощаются. Увлечение одним прекрасным — односторонне. Человек так попадает в люциферический фарватер. "И если мы хотим действительно постичь искусство, то нам не следует забывать, что художественное в мире есть взаимодействие, явление себя в борьбе прекрасного с ужасным. И когда мы смотрим на развитие, протекающее между прекрасным и ужасным, то мы пребываем в действительности не односторонне". "В Греции ... можно было односторонне посвятить себя красоте, поскольку тогда все человечество еще не было захвачено нисходящим развитием Земли, по меньшей мере в лице самих греков. Но позже человеку уже не следовало бы ... культивировать просто прекрасное. Это было бы бегством от действительности. Он должен смело и крепко противостоять реальной борьбе между прекрасным и ужасным. Он должен в военной игре с благозвучием в мире ощущать, со-чувствовать, со-переживать диссонансы". 194 (3) Перейти на этот раздел
Ошибка! Фрагмент 405570 не найден. Перейти на этот раздел
|