Главная /2. ХРИСТОЛОГИЯ / II. КОММЕНТАРИИ К ТЕКСТАМ НОВОГО ЗАВЕТА / 2. Евангелие от Матфея /
|
102. Призыв Иоанна: "Покайтесь!" — следует перевести (согласно значению) так: "Bewirkt in euch die Anderung des Sinnes"* ; т. е. те, кого он крестил, не должны были более оглядываться на старые традиции, но смотреть на освобождающееся "я", которое несет Христос Иисус. "Sinnesanderung" было целью крещения Иоанна.112 (5) * - Немецкое слово Sinn переводится в разных, далеко отстоящих один от другого значениях. Наиболее важные из них: чувство, ощущение, склонность, расположение, смысл. В данном контексте речь идет фактически обо всей конституции души, о ее способности воспринимать и познавать мир, что и выражается в одном слове Sinn. Призыв Иоанна Крестителя: "Измените способ вашего восприятия и познания мира", — фактически, ключевой в новозаветной истории, ибо ее суть заключается в изменении всего отношения человека к миру, проистекающем из интенсивной индивидуализации человеческого я-сознания. В смысле гетевского метода познания мы можем в данной связи говорить о созерцающей силе суждения. — Сост.
Назад Далее Всё оглавление (в отдельном окне)
|