Главная
3. УЧЕНИЕ О МНОГОЧЛЕННОМ ЧЕЛОВЕКЕ
XI. ВНУТРЕННЯЯ ПРИРОДА ДУШЕВНОЙ ЖИЗНИ
6. Психософия и современные науки
Психоанализ
|
1901. "Необходим такой человек, как доктор Фрейд, чтобы сексуальную область распростереть на все человеческое существо, чтобы из сексуального объяснить всё. ... Попробуйте трактовать Фрейда, как он сам все эти вещи вынес из подсознания, и вы должны будете сказать: фрейдова теория пришла из сексуальной жизни; она есть результат лишь сексуальной жизни".178(6) "...псевдонаучность, чтобы не сказать чего-то хуже. Я привел вам пример такой псевдонаучности и мог бы привести еще множество других. Некий д-р Фрейд в Вене основывает всякого рода "научность". Среди прочего тут можно назвать (его) "науку о снах"..." Д.116, с.46
Парапсихология
1902. Животное рождается с необходимыми ему в жизни способностями; человек должен их приобретать. Благодаря этому человек имеет особенно важный для него средний период жизни, когда он выражает себя в мире согласно приобретенным способностям, а его органы еще обладают пластичностью. Животное рождается с неподвижной формой, к чему человек приходит только в старости. Понять животность можно особенно хорошо, сравнив ее с человеческой старостью. Но не выражает ли тогда животное и душевных свойств старости? — Нет, ибо этому в нем есть противополюс: способность к размножению. Эта способность действует на него омолаживающе; как в общем-то и на человека. Достигнув способности производить потомство, животное вступает в старость. У человека детство и старость стоят на концах жизни, а в середине находится органически-практический этап, осваиваемый через отношение с внешним миром. От этого нормального состояния бывают отклонения. Случается так, что старость наступает значительно раньше появления седых волос и проч. Такое явление доступно внутреннему интимному наблюдению жизни. Это душевная старость, возникающая в пластический период. При наступлении обычной старости наша головная организация теряет внутреннюю подвижность, подвижную пластику, и все приобретенные в жизни способности в старости делаются душевнее, духовнее. "Но происходит это за счет анимализации нашей головной организации. Мы физически становимся такими, каким животное бывает с самого начала. ... Эта анимализация нашей верхней организации может быть перемещена внутренним образом в более ранний зрелый период. Но поскольку человек всегда остается человеком, также и тогда, когда он некоторым образом анимализирует свою головную организацию, то выступают в таком случае не внешние, а внутренне-душевные особенности. ... возникают анималистические, свойственные животности особенности...". Животное инстинктами в высокой степени связано со своим окружением; куда в большей степени, чем человек. Например, животные могут заранее почувствовать приближающееся природное событие, опасное для них, и заранее покинуть данное место. Животные обладают инстинктами, пророческим даром, когда дело касается их жизни. Животные сильнее человека ощущают ход времени года и т.д. "Когда человек указанным выше образом преждевременно вносит в свою жизнь старость, тогда у него наступает, конечно, не точно так же, как у животного, поскольку у человека все поднято до человеческого, но у него наступает это инстинктивное переживание окружающего мира. И то, что сегодня известно, описанное местами верно, а местами неверно, как телепатия, как телепластия, как телекинез, вещи, выступающие у человека как анормальное, это есть не что иное, как внесение старчества в переживания более раннего периода жизни. В правильное время старость переживают здоровые люди. Если же ее переживают в 20 лет, то становятся в низшем смысле ясновидящими. ... Для непредвзятого рассмотрения своеобразие телепатии, телекинеза, телепластии не теряет своего значения оттого, что их рассматривают не как проявление сверхчувственного, но как результат воздействия более позднего в более ранней человеческой жизни. Благодаря этому человеческое существо изучают в его основном характере. Ибо такое временное его рассмотрение означает: не делать заключения из отдельных моментов жизни относительно всего хода жизни, а внутренне сопереживать время и видеть, как позднее проявляет себя, если его изживать раньше. Созерцать во временном означает: обозревать время в созерцании и в настоящий момент мочь видеть прошлое и будущее". Возможен и противоположный случай: внесение детства в более поздний период. Детство состоит в том, что не только инстинктивным образом через головную организацию переживается отношение к окружающему миру, но головная организация интенсивно сопереживает в обмене веществ его отношение к внешнему миру. У ребенка вся жизнь наполнена ощущениями вегетативно-органических процессов. Впечатления внешнего мира ребенок усваивает вплоть до обмена веществ, до выделения желез. Такое детское свойство человек может сохранить и в зрелом возрасте. Это выражается иногда в интенсивной любви к собаке, в любви, вызывающей органические, вегетативные процессы. Не весь обмен веществ, но некая его периферия привыкает совершать выделение, регенерацию в соответствии с излюбленными ощущениями любви к собаке. Естественно, что со смертью собаки человек тогда может заболеть, если вскоре не обзаведется другой собакой и не удовлетворит внутренний органический процесс внешним переживанием. Подобное, детское по сути, сживание с окружающим миром происходит и во многих других случаях. "Такие вещи случаются в человеческой жизни, и тогда нужно искать, откуда приходят такие внутренние состояния, смутно поднимающиеся изнутри. Человек переживает от них неудовлетворенность, делается мрачным, сварливым, ипохондричным и приобретает всевозможные последствия этого". Тогда необходимо найти коррелят того, с чем сжился вегетативно-органический процесс. Такому человеку можно помочь, сердечно беседуя с ним и помогая внести в сознание то, что находится в неопределенных глубинах вегетативно-органического. Психоанализ говорит в данной связи о "сокрытой душевной провинции". Но это никакая не душевная провинция, а вегетативно-органический процесс, который жаждет внешнего исполнения. И нужно поискать, исполнения чего нужно предложить такому человеку. И в этой части психоанализ содержит в себе правомерное.303(4)
<<<Предыдущая страница Следующая страница>>>
|